Главная > Интеграция > Моё домашнее задание по предмету межкультурное общение.

Моё домашнее задание по предмету межкультурное общение.

17 января 2009

Задание было следующее: Найдите статьи по проблемам аккультурации некоренного населения Эстонии. В качестве источников могут выступать публикации в газетах, журналах, материалы Интернета. Проведите анализ найденных материалов.

Статей на тему межкультурного, межнационального общения в наших СМИ очень много. Как в русских, так и в эстонских. И они все, как правило, диаметрально противоположны и по содержанию, и по раставлению акцентов, и по выводам.

Не случайно я начал  свою работу именно с этих, казалось бы, общих  фраз. К сожалению именно в таком виде и существует наше общество. Мы совершенно разные. Мы, это люди, чьим родным языком является эстонский, и все остальные, в основном русскоговорящие. На мой взгляд это естественно и нормально. Надо только уважительно относится друг к другу, ничего не навязывать друг-другу (язык, культуру, менталитет) и соблюдать законы нашего государства. Иными словами, я за мироное сосуществование двух общин. Красивое, правильное, нужное слово «интеграция» эти две общины понимают по-разному. (хотя все имеющиеся лингвистические словари его трактуют с одинаковым смыслом — слияние). И в этом опять наше отличие. Я не пытаюсь сейчас спорить, кто прав. (для меня ответ очевиден). Я просто предлагаю (как кот Леопольд) – «Ребята давайте жить дружно». Авторы ряда публикаций в частности во многом отражают и моё мнение по существующей проблеме. Так министр народонаселения Урве Пало неоднократно в своих выступлениях подчёркивала, что (Молодёжь Эстонии «Эскиз интеграции» 01.04.2008) «Построить сильное и дружное государство возможно только в том случае, если участие в процессе готовы принять все его жители. Цели и задачи интеграционной политики на ближайшие пять лет свидетельствуют о том, что вместо абстрактного интегрирования её авторы намерены заняться созданием общества, существующего на единой, общей основе». Какое хорошее начало и какой непонятный конец. Действительно мы все хотим построить сильное и дружное государство. Ну что проще – хорошо работай, уважительно относись ко всем жителям страны и соблюдай законы. Так нет же, кому-то, зачем-то надо создать какую-то непонятную единую основу. Что это? Один язык, один менталитет? Единственная реальная «единая основа» — это законы государства, не ущемляющие прав ни одного из жителей страны. В пример можно привести некоторые развитые страны. Такие как Великобритания, США (и таких много). Там давно живут большие диаспоры людей разной веры и национальности. Живут легально, язык знают многие. Но живут они достаточно изолированно друг от друга. Мало общаются, в разные храмы ходят, разные танцы танцуют, разную пищу потребляют, имеют разные жизненные приоритеты, даже по разному одеваются. Да и других различий много. И никому из руководителей этих государств не приходит в голову сделать из этих людей какую-то однородную массу. Живите как вам удобно. Единственное, что объединяет всех этих разных людей – закон страны проживания. В Эстонии со слов той же Урве Пало, 68,6% жители, чей родной язык эстонский и 31,4% — это жители других национальностей, которые в основном говорят по-русски. И вот эти две большие общины они хотят объединить во что-то единое. Абсолютно не реально на мой взгляд. Тем более, что опять же со слов Урве Пало, только 30% эстонцев в отношении интеграции настроены положительно (и то я думаю многие из них не понимают значения этого слова). Остальные или против или не уверены в необходимости.. А как же быть с тем, что «… если участие в процессе готовы принять все жители»?

По мнению министра (Урве Пало), необходимо также расширить общение и контакты между людьми из разной языковой среды. И тут же она приводит интересные цифры. «… в минувшем году например 65% эстонцев и 39% представителей нацменьшинств вообще не общались вне сферы своей этническо-языковой общины». И это опять подтверждает то, что эстонцы не хотят этого сближения. К стати масса примеров из нашей повседневной практики подтверждают это же. По словам социолога Райво Ветика, в Эстонии до сих пор, по советской привычке, разделяют общество на русских и эстонцев, и исправлять положение должно не только русскоязычное меньшинство, но и эстонское большинство (delfi 05.04.2008). Интересной мне кажется статья Аарне Рубена «Взрывоопасная Эстония». В ней автор опять же показывает на сколько мы разные. По его мнению процесс интеграции очень сложный, очень долгий и вообще маловероятный. По его мнению наши культуры разделяют громадные стены, и культурные стереотипы являются самым устойчивыми стереотипами вообще. Особое внимание на мой взгляд заслуживает статья Рафика Григоряна «Государство в Эстонии по-прежнему готово применить силу, чтобы его уважали». К стати название статьи родилось из высказывания премьер-министра Андруса Ансипа сделанного в интервью Каналу-2 «… государство показало силу, что бы его уважали». Этот устаревший принцип означает, что уважать можно только силу. Он свидетельствует о тоталитарном образе мышления. Власть ведь существует для людей, а не люди для власти. Откуда в нашем обществе такое неуважительное отношение к человеку?

Сейчас уже стало модным говорить об интеграции. Именно модно. Странно, кощунственно, но к сожалению это так. Пройдёт время и появится мода на что-то другое. Давайте же посмотрим на общественный фон, на котором происходит так называемая интеграция. Это преобладание циничности, наглости и лицемерия и как следствие дефицит нравственности. Уже более десяти лет одни и те же люди умело используют ложь об угрозе существованию эстонской нации, языку и культуре, исходящей якобы от русскоязычных людей. Издаются учебники, сочиняются различные этнические страхи и фобии, в которых авторы, жонглируя историческими фактами, разжигают межнациональную ненависть и ксенофобию. Вместо того, что бы всячески способствовать диалогу между общинами власть изворачивается и лжёт. («… и мы открыты и всегда готовы к диалогу». Но на обращение палаты представителей национальных меньшинств – полная тишина, а точнее игнорирование. И таких примеров масса.)

О какой интеграции можно говорить на таком фоне? Или взять другой пример. На волне апрельских событий 2007 года, как отмечала газета «Вести», эстонский электорат «пребывал в восхищении от решительности Ансипа, который показал русским их место в Эстонии». Возникает сразу вопрос: а возможна ли интеграция с образом врага? Ответ очевиден – нет. Враги воюют, а не интегрируются. Ещё один пример интеграции «по-эстонски». В апреле «Эсти пяевалехт» опубликовала результаты проведённого ими опроса о рейтинге городов Эстонии по условиям проживания в них. Кохтла-Ярве оказался на последнем месте. Все остальные города Ида-Вирумаа так же в конце списка перед  Кохтла-Ярве. Опубликованы были и отзывы опрашиваемых. Опубликовали не все, но вот с таким содержанием почему-то прозвучали. «захудалый, жуткий город; грязный, изъеденный коррупцией город прошлого; абсолютный верх кошмара, где никакой видимой жизни, жить там было бы равнозначно депортации в Сибирь». А ведь Северо-Восток Эстонии и Кохтла-Ярве в частности это около 90% русскоговорящих жителей. И после этого мы начнём «активно интегрироваться»???

Вообщем, подводя итог, можно сделать один вывод – интеграция – это УТОПИЕ. Главная цель программ по интеграции (и новой 2008-2013 г.) это не интеграция и её результат, а само движение к интеграции, создание видимости – лишь бы платили.

С уважением

Евгений Салтыков

Студент

Интеграция

Комментирование отключено.